Перевод на русский "Счастливой девочки" - Фильмография - Элиша Катберт - Форум • Elisha Cuthbert • Forum
  Сделать стартовой  |  Добавить в избранное
  Пятница, 30 июля 2010, 15:12
Приветствуем вас Гость.
Главная · Форум · Регистрация · Вход Новые сообщения · Участники · Правила форума · FAQ · Поиск · RSS

Страница 1 из 41234»
Форум • Elisha Cuthbert • Forum » Элиша Катберт » Фильмография » Перевод на русский "Счастливой девочки"
Перевод на русский "Счастливой девочки"
 DREAMerДата: Воскресенье, 22 Апреля 2007, 14:21 | Сообщение # 1
Старший Фан Элиши
Группа: Модераторы
Сообщений: 1423
Награды: 1
Репутация: 24
Город: Москва [ RU ]
Статус: Offline

Набираются добровольцы со знанием английского языка на перевод субтитров к фильму "Счастливая девочка". Поможем всему русскоговорящему рунету насладиться этим замечательным фильмом biggrin ! Вообщем чем больше нас будет, тем меньше переводить каждому. Субтитры здесь http://elisha-c.ucoz.ru/_fr/1/24196897.srt , фильм здесь http://elisha-c.ucoz.ru/_fr/1/76333544.elisha-c.


 
 OnimushaДата: Воскресенье, 22 Апреля 2007, 14:24 | Сообщение # 2
Неопознанный Объект
Группа: Модераторы
Сообщений: 2138
Награды: 3
Репутация: 17
Статус: Offline

DREAMer, я не очень хорошо знаю английский но может чем помогу smile

 
 DREAMerДата: Воскресенье, 22 Апреля 2007, 14:26 | Сообщение # 3
Старший Фан Элиши
Группа: Модераторы
Сообщений: 1423
Награды: 1
Репутация: 24
Город: Москва [ RU ]
Статус: Offline

Onimusha, OK, спасибо


 
 OnimushaДата: Воскресенье, 22 Апреля 2007, 14:29 | Сообщение # 4
Неопознанный Объект
Группа: Модераторы
Сообщений: 2138
Награды: 3
Репутация: 17
Статус: Offline

DREAMer, http://elisha-c.ucoz.ru/_fr/1/24196897.srt , это субтитры из всего фильма???

 
 DREAMerДата: Воскресенье, 22 Апреля 2007, 14:34 | Сообщение # 5
Старший Фан Элиши
Группа: Модераторы
Сообщений: 1423
Награды: 1
Репутация: 24
Город: Москва [ RU ]
Статус: Offline

Onimusha, да, вроде из всего, во всяком случае последняя фраза совпадает с послежней в фильме


 
 OnimushaДата: Воскресенье, 22 Апреля 2007, 14:36 | Сообщение # 6
Неопознанный Объект
Группа: Модераторы
Сообщений: 2138
Награды: 3
Репутация: 17
Статус: Offline

DREAMer, ладно буду пробывать переводить может получится

 
 DREAMerДата: Воскресенье, 22 Апреля 2007, 14:45 | Сообщение # 7
Старший Фан Элиши
Группа: Модераторы
Сообщений: 1423
Награды: 1
Репутация: 24
Город: Москва [ RU ]
Статус: Offline

Onimusha, ты уже начиаешь переводить? Ты только скажи какую часть переводить будешь чтобы путаницы небыло, или можешь подождать когда ещё добровольцы будут тогда распределять будем...


 
 OnimushaДата: Воскресенье, 22 Апреля 2007, 15:09 | Сообщение # 8
Неопознанный Объект
Группа: Модераторы
Сообщений: 2138
Награды: 3
Репутация: 17
Статус: Offline

DREAMer, ладно подождем тогда smile

 
 FarsДата: Воскресенье, 22 Апреля 2007, 16:08 | Сообщение # 9
Группа: Удаленные





Если что я только в микрофон трепаться умею
 
 DREAMerДата: Воскресенье, 22 Апреля 2007, 16:11 | Сообщение # 10
Старший Фан Элиши
Группа: Модераторы
Сообщений: 1423
Награды: 1
Репутация: 24
Город: Москва [ RU ]
Статус: Offline

Fars, отлично, когда переведём сделаешь одноголосную озвучку biggrin


 
 FORSДата: Воскресенье, 22 Апреля 2007, 16:11 | Сообщение # 11
"ФиГаРо ФоРуМа"
Группа: Друзья
Сообщений: 811
Награды: 1
Репутация: 13
Город: Альметьевск [ RU ]
Статус: Offline

Люди, а вы вкурсе за какой тяжкий труд берётесь?...
Если переводить, так переводить на совесть...!

Le Parkour - Паркур
 
 СвятошаДата: Воскресенье, 22 Апреля 2007, 16:11 | Сообщение # 12
Преданный Фан Элиши
Группа: Проверенные
Сообщений: 1065
Награды: 0
Репутация: 10
Город: Москва [ RU ]
Статус: Offline

DREAMer, я готов.

Никогда не считай счастливым того, кто зависит от счастливых случайностей.
Сенека
 
 FarsДата: Воскресенье, 22 Апреля 2007, 16:13 | Сообщение # 13
Группа: Удаленные





DREAMer, эт конечно можно, но многого не обещаю, вот если что монтажнуть это пожалуйста, да и микрофон пищит слегка....
 
 OnimushaДата: Воскресенье, 22 Апреля 2007, 16:36 | Сообщение # 14
Неопознанный Объект
Группа: Модераторы
Сообщений: 2138
Награды: 3
Репутация: 17
Статус: Offline

FORS, на совесть и сделаем smile

 
 FORSДата: Воскресенье, 22 Апреля 2007, 16:38 | Сообщение # 15
"ФиГаРо ФоРуМа"
Группа: Друзья
Сообщений: 811
Награды: 1
Репутация: 13
Город: Альметьевск [ RU ]
Статус: Offline

Onimusha, Будем надеятся...

Le Parkour - Паркур
 
Форум • Elisha Cuthbert • Forum » Элиша Катберт » Фильмография » Перевод на русский "Счастливой девочки"
Страница 1 из 41234»
Поиск:
Пользователи за 24 часа

Copyright EC-Russia © 2006-2010